Erwan Hupel

Rez
Maître de conférences
Mont e darempred / Daveennoù
Mont e darempred / Daveennoù

erwan.hupel [at] univ-rennes2.fr (erwan[dot]hupel[at]univ-rennes2[dot]fr)

 

Kargoù ha kiriegezh

Mestr-prezegenner war yezh ha lennegezh Breizh - Gouest da ren enklaskoù

E karg eus an aotreegezh Brezhoneg ha Keltieg

Rener KSYTIS-BYM

Rener ar strollad studi etre skolioù-meur Yezhoù ha Sevenadurioù bihanniver http://langminor.hypotheses.org/

E karg eus ar strollad enklask Brezhoneg ha Keltiek e KEBK Roazhon (Skipailh Degemer 4451) (2014-2021)

Ezel eus Kuzul Broadel ar Skolioù-Meur, 73vet rann

Ezel eus kuzul-skiantel Ofis Publik ar Brezhoneg

Ezel eus ar programm COST : Action on New Speakers in a Multilingual Europe : Opportunities and Challenges

Ezel eus bodad-barn ar c'h/CAPES brezhoneg (2014-2016)

CV

Micherioù :

 

2014-... : Mestr-prezegenner e Skol-veur Roazhon 2.

2004-2014 : E karg eus ar c'hentelioù brezhoneg e Skol-veur Roazhon 2 (kampus Mazier).

2012-2014 : Arnodenner evit an diplom barregezh war ar brezhoneg.

2012-2014 : Kelenner eil derez, brezhoneg ha lizhiri modern, e skolajoù ha liseoù.

2010-2012 : Stummer danvez skolaerien divyezhek.

2005-2012 : Skolaer divyezhek.

2002-2004 : Rener Radio Kerne, radio brezhonek.

2000-2002 : E karg eus ar c'hentelioù brezhoneg e skolioù-meur katolik Gwengamp ha Gwened.

2000-2002 : Stummer war ar brezhoneg e Stumdi, kreizenn stummañ tud deuet.

 

Stummadur :

2017 : Gouestaat da ren enklaskoù / Skol-veur Bourdel (Bordeaux Montaigne)

2012 : CAPES brezhoneg ha lizhiri modern / Skol-veur Roazhon 2. (Renk kentañ)

2010 : Doktorelezh war ar studioù keltiek / Skol-Veur Roazhon 2.

2005 : Kenstrivadeg ar skolaerien divyezhek / Akademiezh Roazhon. (Renk kentañ)

2003 : Master enklask : « studioù war ar saozneg, an alamaneg hag ar c'heltieg » / Skol-veur Roazhon 2.

2001 : Mestroniezh vrezhoneg / Skol-veur Roazhon 2.

1998 : Aotreegezh war an Istor / Skol-veur Roazhon 2.

Klaskerezh

Aozañ prezegennoù ha kendivizioù :

♦ D'an 30 a viz Meurzh 2022 (30 mars) : "Teñzor an Ardeven" emgav gant Daniel Carré diwar-benn ar 481 sarmon ha skridoù all bet aozet gant daou veleg, Mathurin Oliviero ha Pierre Marie Rival e dibenn an XIXvet kantved hag e deroù an XXvet kantved ha kavet en ur c'halatrez e 2017.

Le trésor d

 

♦ D'an 18 ha d'an 19 a viz Du 2021 : Kendiviz etrebroadel : Skridoù ar maouezed, maouezed ar skridoù.

 

♦ D'ar 4 a viz Meurzh 2020 : "Torkad - Un dibab skridoù tennet a lennegezh Bro-Gwened", emgav gant Anaig Lucas ha Daniel Doujet.

 

♦ D'ar 5 a viz C'hwevrer 2020 : "Ar varzhed a-vremañ hag ar c’hlotennoù-diabarzh", emgav gant Alan Botrel, Herve Seubil gKernaudour ha Paskal Tabuteau.

 

♦ D'an 11 a viz Kerzu 2019 : devezh studi strollad Brezhoneg ha Keltieg KEBK Roazhon.

 

♦ D'ar 14 ha d'ar 15 a viz Meurzh 2019 : Kendiviz etrebroadel : Hentoù nevez al lennegezh : adsellout ouzh lennegezhioù ar pobloù bihanniver.

 

♦ D'an 20 a viz Du 2018 : prezegennoù : an embann e brezhoneg.

 

♦ D'ar 14 a viz Du 2018 : devezh studi : Ar Brezel bras e brezhoneg.

 

♦ D'ar 6 a viz Ebrel 2018 : devezh studi strollad Brezhoneg ha Keltieg KEBK Roazhon.

 

♦ D’an 19 a viz Meurzh 2018 : prezegenn gant Delyth Prys (Skol-veur Bangor) : Adperc'hennañ an teknologiezhioù nevez gant hag evit ar c'hembraeg.

 

♦ D’ar 5 a viz Kerzu 2017 : Emgav gant Bernez Tangi

Livour, kaner ha barzh ez eo Bernez Tangi. Fulennoù an tantad, Rod an avelioù, Ar Saouzanenn… Troet ez eo bet e varzhonegoù en un dek yezh estren bennak ha tro en deus bet da zisplegañ anezho e meur a vro.
E 2016 e oa bet embannet e romant kentañ : 1973, romant ar bloavezhioù dek ha tri-ugent livet e doare ur gronikenn. Klask a raimp gouzout muioc’h diwar-benn doare ar skrivagner hag awen ar barzh.

 

♦ D’ar 7 a viz Du 2017 : Emgav gant Erwan Evenou

 

“Hor pobl a chom mut. Tevel a ra daoust ma n’eo ken evit padout gant ar c’hoant yudal. Douetañs ebet ken eta evit ar skrivagner brezhonek. Sklaer eo an dibab. Mougañ goustadik etre e yezhadurioù hag e c’heriadurioù ha tevel da viken, pe neuze stourm dorn ouzh dorn gant e zanvez lennerien ha yudal ganto a-unvouezh pa vezo deut koulz ar Fest-Noz Veur”

Rakskrid Yann-Bêr Piriou da levr kentañ Erwan Evenou : ‘Benn Gouloù Deiz.

Barzh, skrivagner, kelenner, enseller… Ouzhpenn 50 vloaz eo bet Erwan Evenou o stourm hag o labourat evit hor yezh. C’hoazh edo e-touez barzhed Kleiz ha Breizh ar bloavezhioù tri-ugent ha sachañ a-du gant ar re vunut : Aljeriz bro e gavell ha Bretoned bro e dad-kozh.

Ober a raimp un tañva eus barzhoniezh an amzer-se ha marvailhat gantañ diwar-benn e skridoù brezhonek : ‘Benn Gouloù Deiz, Nikolazig ar Broioù tomm pe Pardon Sant Fiag.

 

♦ D’an 13 a viz Meurzh 2017 : prezegenn gant Daniel Carré : Loeiz Herrieu, ur bluenn er Brezel Bras

 

Hep mar ebet eo Loeiz Herrieu (1879-1953) ar skrivagner en deus savet ar brasañ niver a bajennadoù e brezhoneg – en tu all d'un 2000 bennak – é tenniñ d'ar Brezel Bras : karnedoù notennoù pemdeziek, un dornlevr brezel (Kammdro an Ankoù), danevelloù, lizherioù d'e dud ha da dud an emsav …

E-mesk kement-se en em gav ivez moarvat brasañ dastumad skridoù prevez savet e brezhoneg ha kaset d'ar gêr eus an talbenn a-hed ar brezel-se : etre 1100 ha 1200 lizher pe gartenn kaset d'ar gêr, d'e wreg Loeiza ar Meliner, etre 1914 ha 1919. Ur wir deñzor a-fet danvez danevellet (istor enta) hag a-fet yezh.

War un 620 bennak anezhe, bet chomet hep bout kollet, en doa en em harpet D. Carré evit sevel e dezenn doktorelezh difennet e 1999 : « Loeiz Herrieu, peizant breton er Brezel Bras dizoloet dre e lizherioù d'e wreg » : doare den, temz-spered, soñjoù, gwel àr ar brezel, emzalc'h e-keñver ar familh hag an a-dreñv, an emsav... Lakaat war well gwirionez, trivliadennoù an den dispartiet a-zoc'h e garantezioù (e dud, e vro) ha taolet e-kreiz ur bed kontrel dezhañ (arvar, feulster, lousteri, gaou, dislealded...)

E 2016 en deus embannet D. Carré (T.I.R. - Kuzul ar Brezhoneg, Lannuon) an dastumad lizherioù-se a-bezh e stumm daou levr : unan e brezhoneg (Nag ar gwenan ? …), an all e galleg ( Et nos abeilles ? …), un droidigezh enta get pennadoù ha notennoù da lec'hiiñ ar propoz. Perak embann un dastumad lizherioù prevez ? Perak sevel un droidigezh e galleg ? Petra a gaver e-barzh ? Talvoudegezh seurt testonioù a-fet istor ha yezh...

Kement-se – ha traoù all – a vo danvez ar gaoz dalc'het getañ.

 

♦ D’ar 7 a viz Kerzu 2016 : devezh studi strollad Brezhoneg ha Keltieg KEBK Roazhon.

 

♦ D’an 8 a viz Du 2016 : emgav gant Malo Bouëssel du Bourg, rener ar gevredigezh Produet e Breizh : Ekonomiezh ha brezhoneg ?

Prizañ a reer ar produiñ e Breizh hiriv an deiz ha gwellaet eo war traoù ar vro evit doare. Anvioù brezhonek a zo d’un nebeud produioù zoken hag ur ger brezhoneg bennak da buchur a-wechoù.

Brezhoneg a roer da lenn war liketennoù ar varc’hadourezh eta ha muioc’h a sked d’ar yezh er vuhez foran. Daoust ha perzh o deus an embregerezhioù e stourm ar brezhoneg avat pe el labour normalizañ ar yezh yantav ? Ha peseurt perzh a vije d’ar brezhoneg en ekonomiezh neuze ?
 

♦ D’an 20 ha d’an 21 a viz Here 2016 : kendiviz etrebroadel : divroañ hag enbroañ ar Gelted : dilec’hiañ ha cheñch sevenadur.

 

♦ D’an 22 a viz Meurzh 2016 : prezegenn gant Christian Bonnet : un tañva eus lennegezh Okitania a-vremañ, 19vet -21vet kantved.

 

♦ D’ar 1añ a viz Meurzh 2016 : prezegenn gant Anna Tort Pérez : un tañva eus lennegezh Katalonia.

 

♦ D’an 9 a viz Kerzu 2015 : devezh studi strollad Brezhoneg ha Keltieg KEBK Roazhon.

 

♦ D’an 3 a viz Kerzu 2014 : devezh studi strollad Brezhoneg ha Keltieg KEBK Roazhon.

 

♦ D’ar 27 a viz Here 2013 : taol-grenn diwar-benn ar gelaouenn Al Liamm : « Al Liamm : peseurt diazez, peseurt dazont », kenaozet gant BIHAN H. ha DENEZ G. evit KEBK Roazhon hag ar gelaouenn Al Liamm e saloñs al levrioù e Karaez.

 

♦ D’ar 15 a viz Here 2005 : devezh studi diwar-benn Strollad Ar Vro Bagan : « Ar Vro Bagan - Eus an oaled d’ar strollad », kenaozet gant FAVEREAU F. evit al labourva Breizh hag ar Broioù keltiek, Plougerne.

 

Kelennadurezh

Bloavezh kentañ an aotreegezh : → Brezhoneg evit an deraouidi

                                                      → Kregiñ gant an dielfennañ testennoù

Trede bloavezh an aotreegezh :   → Sokioyezhoniezh

                                                     → Rannyezhouriezh

                                                     → Brezhoneg

                                                     → Kelenn brezhoneg er skolioù

                                                     → Skrivañ

Bloavezh kentañ ar Master (klaskerezh) : → Istor sokial ar brezhoneg

Bloavezh kentañ ar Master (MEEF-PE) : → Dielfennañ an deskiñ er c'hlasoù divyezhek

Bloavezh kentañ ar Master (MEEF-PLC) : → Pleustriñ war arnodennoù lennegezh ar C'HAPES brezhoneg

Eil bloavezh ar Master (klaskerezh) : → Pedagogiezh ha didaktelezh

Eil bloavezh ar Master (MEEF-PLC) : → Brezhoneg komzet ha skrivet

Publications

Pennadoù embannet e-barzh kelaouennoù renet gant ur c’homite lenn

♦ HUPEL Erwan (2022)  « Istor sokial ar brezhoneg : Bacchus e Breizh », Al Liamm, Mae-Mezheven 2022, pp. 40-55.

Golo

♦ HUPEL Erwan (2022)  « Istor sokial ar brezhoneg : Ar brezhoneg er skolioù-meur : tammig-ha-tammig », Al Liamm, Meurzh-Ebrel 2022, pp. 48-56.

♦ HUPEL Erwan (2022)  « Istor sokial ar brezhoneg : Ur c'hwezh e oa... », Al Liamm, Genver-C'hwevrer 2022, pp. 42-52.

 

♦ HUPEL Erwan (2021)  « Istor sokial ar brezhoneg : Ar Vretoned hag ar c'hêrioù bras: istor ur gasoni », Al Liamm, Du-Kerzu 2021, pp. 35-44.

 

♦ HUPEL Erwan (2021)  « Istor sokial ar brezhoneg : Piv a leñvo d'an durzhunell c'hoazh? », Al Liamm, Gwengolo-Here 2021, pp. 64-73.

 

♦ HUPEL Erwan (2021)  « Mont da gantreal gant Langleiz », Al Liamm, Gouere-Eost 2021 , pp. 63-77.

 

♦ HUPEL Erwan (2021)  « Istor sokial ar brezhoneg : Difachañ kozh ha yaouank », Al Liamm, Mae-Even 2021, pp. 35-43.

 

♦ HUPEL Erwan (2021)  « Istor sokial ar brezhoneg : Gwrizioù an Dispac'h Bras... e Lanniliz ! », Al Liamm, Genver-C'hwevrer 2021, pp. 47-61.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Istor sokial ar brezhoneg : Atlas ar skolioù brezhonek », Al Liamm, Du-Kerzu 2020, pp. 51-60.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Istor sokial ar brezhoneg : Ar yec'hed dre ar brezhoneg ! », Al Liamm, Gwengolo-Here 2020, pp. 57-68.

 

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Ar varzhed a-vremañ hag ar c’hlotennoù-diabarzh », Al Liamm, Gouere-Eost 2020, pp. 74-102.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Langues et cultures minoritaires : hag a-nevez ? », Palimpseste, numéro 4, printemps-été 2020, pp. 10-13.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Istor sokial ar brezhoneg : Ar Vretoned hervez testamantoù o loened », Al Liamm, Mae-Even 2020, pp. 63-75.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Istor sokial ar brezhoneg : Treitour! A! Bennozh dit », Al Liamm, Meurzh-Ebrel 2020, pp. 49-71.

 

♦ HUPEL Erwan (2020)  « Istor sokial ar brezhoneg : Brezhoneg is money ? », Al Liamm, Genver-C'hwevrer 2020, pp. 57-63.

 

♦ HUPEL Erwan (2019)  « Istor sokial ar brezhoneg : Re nebeut a skrivagnerezed ! », Al Liamm, Du-Kerzu 2019, pp. 41-48.

 

♦ HUPEL Erwan (2019)  « Istor sokial ar brezhoneg : Skiantoù ha botoù-koad », Al Liamm, Gwengolo-Here 2019, pp. 50-56.

 

♦ HUPEL Erwan (2019)  « Istor sokial ar brezhoneg : Marc'heien ar yezh », Al Liamm, Mae-Even 2019, pp. 66-71.

 

♦ HUPEL Erwan (2019)  « Istor sokial ar brezhoneg : 1828 : en em gavet ar brezhoneg dre laer e palez ar roue Chahryar », Al Liamm, Ebrel 2019, pp. 43-50.

 

♦ HUPEL Erwan (2019)  « Istor sokial ar brezhoneg : ur gevredigezh a-bilhennoù ? », Al Liamm, Genver-C'hwevrer 2019, pp. 62-70.

 

♦ HUPEL Erwan (2018)  « Istor sokial ar brezhoneg : 1914-1918 : e brezhoneg... pa garont ! », Al Liamm, Du-Kerzu 2018, pp. 59-66.

 

♦ HUPEL Erwan (2018)  « Istor sokial ar brezhoneg : Kof-ha-kof ha zim boum boum », Al Liamm, Gwengolo-Here 2018, pp. 54-63.

 

♦ HUPEL Erwan (2018)  « Istor sokial ar brezhoneg : ul lizher dispaket gant ur Breton mat d'ur Breton fall », Al Liamm, Mae-Mezheven 2018, pp. 69-74.

 

♦ HUPEL Erwan (2017)  « Lemm evel un teod lemm na oa ket eus hor c’hantved », Al Liamm, Du-Kerzu 2017.

♦ HUPEL Erwan (2017) « Ar Martolod ha Kêr-Is : Amzer gentañ ur c’hiz kozh », Al Lanv, Mae 2017.

 

♦ HUPEL Erwan (2017) « Erwan Hupel - Barsoünen war Leoüdoüed : sarmonañ, barzhoniñ pe dabutal ? », Hor Yezh, Meurzh 2017.

 

♦ HUPEL Erwan (2016) « Iannig ann aferiou : flemmañ ha gwerzaouiñ e deroù an eil Republik c’hall », Hor Yezh, Kerzu 2016.

♦ HUPEL Erwan (2015) « Le cœur et l’esprit : déchirements et stratégies d’autotraduction chez quelques auteurs bretons », Glottopol niv. 25 « L'autotraduction : une perspective sociolinguistique ».

♦ HUPEL Erwan (2013) « Lenn e brezhoneg : lecturas necesarias e lecturas continxentes », A Trabe de Ouro, Outubro-Novembro-Decembro 2013, pp. 499-509.

♦ HUPEL Erwan (2012) « Erwan Evenou ar broioù tomm », Al Liamm, Gwengolo-Here 2012, pp. 46-58.

♦ HUPEL Erwan (2011) « P’edo ar c’hiz gant… ar c’hiz kozh ! », Al Liamm, Gouere-Eost 2011, pp. 6-17.

♦ HUPEL Erwan et HUON Tudual (2011) « Pennad digeriñ », Al Liamm, Gouere-Eost 2011, pp. 3-5.

♦ HUPEL Erwan (2010) « Danvez evit istor ar c’hoariva brezhonek modern hag a-vremañ », Garm Lu, Spring 2010, Skol-veur Toronto, pp. 29-35.

♦ HUPEL Erwan (2009) « Barzhoneg hag hetoù evit ar bloaz nevez – gant Anjela DUVAL », Al Liamm, Du-Kerzu 2009, pp. 5-8.

Prezegennoù graet diwar bedadenn ar c’homite aozañ e kendalc’hoù etrebroadel pe aozet e Frañs

♦ HUPEL Erwan (2017) « Formation des enseignants et formateurs en langues régionale ou minoritaires / Ausbildung der Lehrer und Ausbilder in Regional- oder Minderheitensprachen », kendiviz aozet gant ar FAB-VZE (Fédération Alsace Bilingue - Verband zweisprachiges Elsass) ha kêr Strasbourg. Strasbourg, d'ar 14 ha d'ar 15 a viz Even 2017. Tem ar c'hendiviz : « Les Rencontres de Strasbourg des langues régionales ou minoritaires d’Europe de 2017 », embannet dindan renerezh Pierre Klein, Les Rencontres de Strasbourg des langues régionales ou minoritaires d'Europe, Collection Langues - Allewil, pp. 21-32.

♦ HUPEL Erwan (2013) « La Bretagne littéraire : entre renouveau celtique et celtisme renouvelé », prezegenn graet er c’hendalc’h aozet gant ar ZAT (Zentrum für Altertumswissenschaften) ha skol-veur Trier. Trier, eus ar 5 d’an 9 a viz Eost 2013. Tem ar c’hendalc’h : « First European Symposium in Celtic Studies », (da vezañ embannet).

♦ HUPEL Erwan et BIGOUIN Yannik (2011) « Le Pagan et la mer : analyse d’un processus de rénovation mythologique du territoire », eil kendalc’h ar CITCEM (Centro de investigação transdisciplinar. Cultura, Espaço e Memória). Porto, Eus an 20 d’an 22 a viz Here 2011. Tem ar c’hendalc’h : « Heritage, Uses and Representations of the Sea », (da vezañ embannet).

 

Prezegennoù graet e kendalc’hoù etrebroadel bet embannet aktoù diwarno.

♦ HUPEL Erwan (2022) « Connaître et reconnaître ses classiques ? La modernité littéraire bretonne et le palimpseste »,  colloque international organisé par FoReLLIS. Université de Poitiers. Ebrel 2018. Tem ar c'hendiviz : « Transmettre les langues minorisées -- entre promotion et relégation », aktoù embannet dindan renerezh Stéphanie Noirard, PUR, Rennes, pp. 161-176.

Transmettre les langues minorisées - Entre... de Stephanie Noirard - Livre  - Decitre

 

♦ HUPEL Erwan (2021) « Where is... Yann ? Analyse topocritique des méthodes d'apprentissage de la langue bretonne », cinquième colloque international Langue et Territoire. Université Paul Valéry Montpellier 3. 14-17 juin 2021. (da vezañ embannet).

 

♦ HUPEL Erwan (2020) « Considérations bretonnes pour une autre analyse des littératures en langues minorisées »,  kendiviz etrebroadel aozet gant KEBK Roazhon 2. Skol-veur Roazhon 2. D'ar 14 ha d'ar 15 a viz Meurzh 2019. Tem ar c'hendiviz : « Hentoù nevez al lennegezh », aktoù embannet dindan renerezh Jon Casenave, Gwendal Denis hag Erwan Hupel, TIR, Roazhon.

 

♦ HUPEL Erwan (2019) « Je est un autre… Moi non plus ! - Réflexions sur l’expérience amérindienne d’un prêtre breton.», kendiviz etrebroadel aozet gant MINEA (Migration Interculturalité et Éducation en Amazonie). Cayenne, Skol-veur  Gwiana. D'ar 14 ha d'ar 15 a viz Du 2019. Tem ar c'hendiviz : « LITTÉRATURE, PATRIMOINE CULTUREL ET MÉMOIRE D’AMAZONIE », (da vezañ embannet).

 

♦ HUPEL Erwan (2017) “What is Celtic in Breton culture ? The Case of the Flooded City of Ys”, 37th Annual Harvard Celtic Colloquium, aktoù embannet dindan renerezh Celeste Andrews, Heather Newton, Joseph Shack ha Joe Wolf, Harvard University Press, Cambridge, pp. 124-134.

♦ HUPEL Erwan (2017) "Reconsidering Breton theatre : minorised literature beyond minorization issues", Simposio Estudos literarios e campo cultural galego - En honra do profesor Antón Figueroa, aktoù embannet dindan renerezh Teresa López, Laurence Malingret hag Elias J. Torres Feijó, Cadernos CIPPCE sobre emerxencia cultural nº 5 Facultade de Filosofia, Universidade de Santiago de Compostela, 2015, pp. 93-106.

♦ HUPEL Erwan (2014) « Une tectonique des normes ? À la recherche d’un nouveau paradigme linguistique par les rencontres intergénérationnelles (II) », kendiviz etrebroadel aozet gant an AULF ha gant al LESCLaP-CEP. Amiens, d’an 13 ha d’ar 14 a viz Here 2011. Tem ar c’hendiviz : « Standardisation et vitalité des langues de France », aktoù embannet dindan renerezh Jean-Michel Eloy, Carnets d'atelier de sociolinguistique – L'Harmattan, pp. 197-213.

♦ HUPEL Erwan (2014) « Nouveaux regards sur le théâtre en langue minorée : le cas breton », 2e biennale - cultures plurielles - diversité culturelle dans le nord de la Russie : République de Komi, aozet gant ar greizenn glaskerezh Europes-Eurasie (Inalco) ha gant la Maison de la Russie e Nisa. Nisa, Eus ar 5 d’an 9 a viz C’hwevrer 2014. Tem ar c’hendiviz : « Théâtre en langue minorée », (da lenn e http://adefo.org/komi2014.html).

♦ HUPEL Erwan (2013) « Passion et résurrection du cornique : lectures bretonnes », kendalc’h Bretagne/Monde anglophone, aozet gant KEBK Roazhon ha gant KEBK Brest. Kemper, d’an 28 ha d’an 29 a viz Even 2012. Tem ar c’hendiviz : « Bretagne/Cornouailles (britanniques) : quelles relations ? », aktoù embannet dindan renerezh Anne Goarzin ha Jean-Yves Le Disez, KEBK, Brest, pp. 35-50.

♦ HUPEL Erwan (2013) « À quand la majorité ? Les minorités sous l’emprise théorique du centre à travers l’exemple de la renaissance linguistique en Bretagne », kendiviz etrebroadel aozet gant DIPRALANG (ARSER) – EA 739. Montpellier III (Skol-veur Paul Valéry), d’an 10 ha d’an 11 a viz Genver 2013. Tem ar c’hendiviz : « Gestion des minorités linguistiques dans l’Europe du XXIe siècle », aktoù embannet dindan renerezh Carmen Alén Garabato, Lambert-Lucas, Limoges, 2013, pp. 267-278.

♦ HUPEL Erwan (2012), « Les oripeaux et le faux-nez : Les renégociations de l’équilibre « minoritaire » en littérature bretonne à l’heure de la globalisation. », kendiviz etrebroadel aozet gant skol-veur Roazhon 2, skol-veur Ammossov, l'institut des langues étrangères et des études régionales ha KEBK Roazhon 2. Yakoutsk, eus ar 16 d’an 19 a viz Here 2012. Tem ar c’hendiviz : « Les sociétés minoritaires ou minorisées face à la globalisation : uniformisation, résistance ou renouveau ? » (eil levr), aktoù embannet dindan renerezh Elisabeth Durot-Boucé, Izabella Borissova ha Yann Bévant, TIR, Roazhon, pp. 191-204.

♦ HUPEL Erwan (2012) « La tectonique identitaire bretonne, à la recherche d’un nouveau paradigme linguistique par les rencontres intergénérationnelles », Vvet kendalc’h ar Mediterranean Society of Comparative Education (MESCE). Corti, eus ar 4 d’ar 7 a viz Gouere 2011. Tem ar c’hendiviz : « Territoires et démocratie culturelle », aktoù embannet dindan renerezh Jean-Marie Comiti, Università di Corsica Pasquale Paoli-MESCE, Corti, pp. 281-296.

♦ HUPEL Erwan and DENEZ Gwendal (2011) « Gwalarn : An Attempt to Renew Breton Literature », kendiviz aozet gant the Department of Celtic Languages and Literatures, Harvard University. Harvard, 2009. Aktoù embannet dindan renerezh Erin Boon, Kassandra Conley ha Margaret Harrison, Harvard University Press, Cambridge, pp. 70-81.

 

Prezegennoù graet e kendalc’hoù aozet e Frañs

♦ HUPEL Erwan (2018) « L'œuvre en breton de Xavier de Langlais : un pionnier classique », kendiviz aozet gant  la société polymathique du Morbihan. Sarzhav, d’ar 4 ha d’ar 5 a viz Here 2013. Tem ar c’hendiviz : « Les Plumes de Rhuys », (da vezañ embannet). Aktoù embannet gant Kreizenn Istor Breizh, Symposium 56, éditions des Montagnes noires, s. l., 2018, pp. 343-358.

♦ HUPEL Erwan (2012) « Le renouveau du théâtre en langue bretonne », dervezh studi aozet gant le centre d'études médiévales et dialectales e Lille 3. Lille, d’an 28 ha d’an 29 a viz Gwengolo 2010. Tem an dervezh studi : « Présence des littératures contemporaines en langues régionales de France ». Aktoù embannet dindan renerezh Jacques Landrecies, centre d'études médiévales et dialectales de Lille 3, Lille, pp. 203-216.

Prezegennoù graet e kendalc’hoù etrebroadel pe aozet e Frañs ha n’eus ket bet embannet aktoù diwarno

♦ HUPEL Erwan (2017) « La fin des antiquaires : Georges Dottin et l’approche renouvelée du breton à l’université de Rennes », dervezh studi aozet gant IDEA – Université de Lorraine – Nancy, d’an 9 a viz Even 2017. Tem an dervezh « Les études 'régionales' : émergence, institution, évolutions ».

♦ HUPEL Erwan (2016) « Les langues régionales et minoritaires, culture écrite, culture orale, culture signée. », kendiviz « les cultures régionales et minoritaires en France », Maison de la culture yiddish. Paris, d’ar 24 ha d’ar 25 a viz Gwengolo 2016.

♦ HUPEL Erwan (2016) « Ma c’helljen-me c’hoari laouen… : le théâtre en breton, militantisme et enjeux autour de l'avenir d'une langue. », emgav diwar-benn ar skrivañ c’hoariva e brezhoneg, Teatr Piba - C'hoariva - CRBC. Brest, d’an 18 ha d’an 19 a viz Meurzh 2016.

 

♦ HUPEL Erwan (2014) « Le théâtre breton ou la part du pauvre : évolutions d'un imaginaire socio-littéraire. », dervezh studi aozet gant Prismes (EA 4398) – Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3. Paris, d’ar 1añ a viz Here 2014. Tem an dervezh « Neglect : minority cultures ».

♦ HUPEL Erwan (2012) « Seeking a new celtic orality through the “Beilhadegoù” : The modern breton rural evenings : a wandering oral library », kendiviz aozet gant Prifysgol Bangor. Bangor, eus an 21 d’an 23 a viz Gouere 2012. Tem ar c’hendiviz : « The Inaugural Bangor Conference of Celtic Studies ».

♦ HUPEL Erwan (2009) « Dottin (1863-1928), un universitaire en Bretagne  », kendiviz aozet gant an AULF. Roazhon, d’ar 26 ha d’ar 27 a viz Even 2009. Tem ar c’hendiviz : « Les Langues de France et l'Université ».

♦ HUPEL Erwan (2005) « Istor Strollad ar Vro Bagan », dervezh studi aozet gant Breizh hag ar borioù keltiek. Plougerne, d’ar 15 a viz Here 2005. Tem an dervezh studi : « Ar Vro Bagan - Deus an oaled d’ar strollad ».

Levrioù skiantel (aozer)

♦ HUPEL Erwan (2019), "Conferançou curius, util hac interessant evit amusamant an dud divar ar meaz", une encyclopédie bretonne, TIR, Rennes.

 

♦ HUPEL Erwan (2018), Ribinoù - Les degrés bretons de l'écriture, TIR, Rennes.

Levrioù skiantel (rener)

♦ HUPEL Erwan et alii (dir.) (2020), Hentoù nevez al lennegezh - Les nouveaux chemins de la littérature : repenser l’analyse des littératures en langues minorisées, TIR, Rennes.

 

♦ HUPEL Erwan (ren.) (2019), Klask, levrenn / volume 12, TIR, Rennes.

 

♦ HUPEL Erwan (kinniget gant) (2018), HEMON Roparz, Gevred ha skridoù diechu all, Al Liamm, Lannuon.

 

♦ HUPEL Erwan (ren.) (2017), Klask, levrenn 11, TIR, Roazhon.

Pennadoù embannet e-barzh levrioù skiantel

♦ HUPEL Erwan (2014) « Lenn e brezhoneg : lectures nécessaires et lectures contingentes », e HILY Gaël (ren.), Expressions de l'identité dans le monde celtique, TIR, Roazhon, pp. 59-75.

♦ HUPEL Erwan (2010) « Une Chanson aux lèvres », e DENEZ Gwendal (ren.), Mémoire et trauma de la Grande Guerre, TIR, Roazhon, pp. 227-239.

 

♦ HUPEL Erwan (2006) « Fri Louz, c’hoarzhin e brezhoneg e-barzh ar post bihan e 2001 », e BIHAN Herve, FAVEREAU Francis (ren.), Littératures de Bretagne – Mélanges offerts à Yann-Ber Piriou, PUR, Roazhon, pp. 349-358.

Levrioù ha pennadoù savet evit ledañ deskamant :

- Levrioù :

♦ HUPEL Erwan (2014) Le breton pour les Nuls – kit audio, First Éditions, Pariz.

♦ HUPEL Erwan (2013) Yudal, Al Liamm, Dirinonn, 130 p.

 

♦ HUPEL Erwan (2013) Parler breton comme un breton, mini-guide de conversation courante, Ixelles éditions, Bruxelles, 155 p.

- Pennadoù :

♦ HUPEL Erwan (2015) « An talbennoù all », e PEAUDECERF, Herve (ren.), Ar Brezel bras, TES, Sant-Brieg, pp. 37-40.

 

♦ HUPEL Erwan (2014) « Balade en langue bretonne », e MONOT, Alain-Gabriel (ren.), La Bretagne des Écrivains de Vannes à Brest, Alexandrines, Paris, pp. 288-295.

♦ HUPEL Erwan (2011) « An den etre an Ankoù hag an Anken (pennad-digeriñ) », levr a-stroll, Anken, Al Liamm, Dirinonn, pp. 5-8.

 

Troidigezhioù :

♦ HUPEL Erwan (2016) (troour) ; Albert Camus, An Estren, Skrid, Roazhon, 104 p.

 

♦ BLOUIN BERHERET Gwenole, DENEZ Gwendal et HUPEL Erwan (2013) (troourien) ; Manuel de Pedrolo, Mekanoskrid an Eil Orin, Skrid, Roazhon, 164 p.

♦ HUPEL Erwan (2011) (troour) ; George Orwell, Kêr al Loened, Skrid, Roazhon, 95 p.

 

♦ HUPEL Erwan (2009) (troour) ; Ghâssan Kanâfani, « Ur gwel eus Gaza », Al Liamm, C'hwevrer 2009, pp. 58-65.

♦ HUPEL Erwan (2006) (troour), Ghâssan Kanâfani, « Ur gwel eus Ramallah », Al Liamm, Kerzu 2006, pp. 68-74.

 

Skrivagner ha tresour :

♦ HUPEL Erwan (2019) Chuchumuchu, Al Liamm, Lannuon, 56 p.

 

♦ HUPEL Erwan (2018)  Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ?, Al Liamm, Lannuon, 90 p.

 

♦ HUPEL Erwan (2012) Istor du ar familh yar, Goater, Roazhon, 32 p.

♦ HUPEL Erwan (2009) Barzhaz an naon du, Al Liamm, Dirinonn, 32 p.

♦ HUPEL Erwan (2007) Ar brammoù, TES, Sant-Brieg, 38 p.

Traoù all

2017-... : rener ar gelaouenn Klask

2016-... : ezel eus burev an ti-embann TIR

2012-... : Ezel eus Kuzul Sevenadurel Breizh.

2008-... : Ezel eus kuzul-ren ar gelaouenn Al Liamm.

2001-... : Ezel eus kuzul-merañ Strollad Ar Vro Bagan.

2008-2010 : Ezel eus kuzul-merañ C'hoariva, kevread strolladoù c'hoariva brezhonek.

2007-2012 : Prezidant ar gevredigezh Strollad Ar Vro Bagan.