Stephanie Le Pelleter

Grade
Doctorant
Fonctions et responsabilités

Doctorante en Langue, Littérature et Culture Bretonne au sein du CELTIC-BLM
 

Mandats

 

2019-ce jour: élue doctorants CRBC Rennes 2 puis CELTIC-BLM

2016-2020: élue Conseil UFR Langues Rennes 2

2016-2020: élue Conseil de perfectionnement Centre des langues université Rennes 2

2016-2020: élue Commission d’orientation et de pilotage pour le développement durable Rennes 2

2016-2020: élue Conseil documentaire université Rennes 2

 

 

 

 

CV

Expérience professionnelle

 

2021-ce jour: Professeur des écoles breton-français, DDEC35

2021-2022: Chargée de cours de breton, EPITA Rennes

2019-2020 : Professeur de breton, 2e degré, DDEC35

2018-ce jour : Membre du groupe d'experts-étudiants du HCERES (vague E, comité N°54)

Août-septembre 2018 :

Vacataire administrative, inscriptions, Université Rennes 2

Février 2018 : Vacataire administrative (Travail administratif lié aux examens, département LEA),

Université Rennes 2

Septembre 2017 : Vacataire d'accueil (Accueil des étudiants à l'UFR Langues en septembre

(LANSAD +accueil de l'UFR) et travail administratif, Université Rennes 2

Octobre 2016 : Vacataire colloque international "Migrations et territoires celtiques :

mouvement spatial et mutations culturelles": Soutien et interprétation

Octobre 2014-juin 2015 : Formatrice de breton pour lycéens (préparation à l'épreuve facultative

du baccalauréat), Dihun Bro Redon

Septembre 2013-août 2015 :  Professeur des écoles breton-français, DDEC35

Septembre 2012-août 2013 : Formatrice de breton pour adultes, association An Ti Glas, Gourin

Septembre 2010-juin 2012 : ASEM en classe bilingue breton-français, DDEC35

Décembre 1999-juillet 2010 : Animatrice périscolaire, Rennes

 

Formation

 

Novembre 2017-ce jour : Doctorat Langue, Littérature et Culture Bretonne :

« Les crèches immersives en breton, un outil essentiel de la transmission de la langue »

Septembre 2015-juillet 2017 : Master breton recherche : "Ar magourioù hag ar magerezed : un dachenn

nevez evit dazont ar yezh? 1998-2016" ("Les crèches et les assistantes maternelles : un nouveau terrain

pour l'avenir de la langue bretonne? 1998-2016"), 16/20, Félicitations du jury

2013 : Diplôme de Compétences en Langue : Breton : "Utilisateur expérimenté, autonome"

2011-2012 : Licence de breton, Université de Rennes 2

 

Activités de recherche

Mes recherches portent tout d'abord sur la petite enfance en langue bretonne, d'un point de vue sociolinguistique.

Ma thèse : "Les crèches immersives en breton, un outil essentiel de la transmission de la langue"

Système d'accueil de la petite enfance en augmentation constante, du fait de la demande grandissante des familles, les crèches, lieux de préscolarisation, sont donc un terrain intéressant pour les actions en faveur du breton.

Depuis 2011 et l'ouverture d'une première crèche à Vannes, par l'association Babigoù Breizh, quatre autres projets de crèches immersives ont vu le jour à l'est de la Bretagne, la plupart menés avec succès.

Ce projet de thèse porte sur l'analyse et la compréhension de la place des crèches immersives en breton dans la transmission de la langue (lien entre transmission familiale et périscolarisation), à travers l'étude plus particulière de la crèche Kerbihan de Vannes et de l'association qui l'administre, Babigoù Breizh. Cette crèche étant ouverte depuis 2011, elle permet, aujourd’hui, d'avoir un certain recul sur le parcours de l'équipe et sur les usagers, d’autant que d’autres projets se mettent en place (ces projets seront également inclus dans l'analyse)."

 

Thèse en cours d'écriture

Publications

Parues :

- « Crèches immersives en langue bretonne : une influence sur le choix de scolarisation des parents ? », Actes du colloque international universitaire « Langue bretonne, langues minorisées : avenir et transmission familiale », Lorient, 23-24/11/18, Tir, P145-158, 2023

-Le Pelleter, S., "Plas ar magourioù dre soubidigezh e treuzkas ar brezhoneg", Klask n°12, PUR,2e trimestre 2019

-Le Pelleter, S., « Ar magourioù dre soubidigezh », Al Lanv, N°143, P27-34, Mars 2018

 

Interviews :

-"La transmission de la langue bretonne", émission Bali Breizh, France 3 Bretagne, 17/11/18

 

Autres informations

Participation à des conférences :

Associatives :

14 mars 2018 : Conférence "Langue bretonne et petite enfance", Fédération Babigoù Breizh, Vannes

 

Universitaires :

Passées:

23-28 juin 2019: International Symposium of Bilingualism, University of Alberta, Edmonton, Canada

23/24 novembre 2018 : Colloque international "Langue bretonne, langues minorisées : Avenir et transmission familiale", organisation : Conseil culturel de Bretagne/UBS/Université Rennes 2, Lorient, France

5/7 octobre 2018 : Thirty-Eighth Annual Harvard Celtic Colloquium, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA

4/5 septembre 2018 : 10th Celtic Linguistics Conference, Maynooth University, Maynooth, Co. Kildare, Irlande

6 avril 2018 : Journée d'étude du groupe breton et celtique du CRBC Rennes 2

 

Diffusion de l'information scientifique: 

-Coordinatrice du stand du CELTIC-BLM au Village des Sciences de Rennes, 15-16 octobre 2022