Marine Poirier

Photo de Marine Poirier
Fonctions et responsabilités :

Doctorante contractuelle (nouveau régime de l'ex-"allocation-monitorat") 

Affectations :
UFR Langues > Département d'Espagnol 
UFR Langues > ERIMIT

Coordonnées :

Mél. marine [dot] poirier [at] univ-rennes2 [dot] fr

Bureau : Bâtiment L, SITE RENNES - VILLEJEAN

 

Département d'espagnol - Campus Villejean (Rennes)
Place du recteur Henri Le Moal
CS 24307
35043 Rennes cedex

Mél. : marine [dot] poirier [at] univ-rennes2 [dot] fr

 

European Research Institute - office 224
Edgbaston Campus
Birmingham B15 2TT
Royaume-Uni 

Tél. : +44 121 414 72 87 

 

CV :
  • Agrégée d’Espagnol
  • Doctorante contractuelle 2013-2016 (Université Rennes 2)
  • Honorary Research Assistant de l'Université de Birmingham, 2013-2016, membre du projet AHRC (Arts and Humanities Research Council) : « An electronic research environment and edition of the Estoria de Espanna of Alfonso X, King of Castile and León », dir. Aengus Ward, Université de Birmingham. http://estoria.bham.ac.uk

 

Thèse : "Le discours de l'autre dans la Estoria de Espanna. Jeux énonciatifs et enjeux discursifs", sous la co-direction de Mme Chrystelle Fortineau-Brémond et Mme Virginie Dumanoir (Université Rennes 2) et de M. Aengus Ward (University of Birmingham). Inscrite depuis septembre 2013. 

Domaine de recherches : linguistique hispanique ("dizque" / signifiant / représentation du dire / espagnol médiéval).

 

Formation :

  • Agrégation externe d'espagnol (2012. Rang : 10), préparée à l'Université Rennes 2. 
  • Master Recherche ETILA (2011), TB avec félicitations du jury. Université Rennes 2 / Université de Salamanque (Erasmus 2009-2010). Mémoire en études hispaniques médiévales, soutenu en juin 2011, sur la représentation des héros dans l'historiographie alphonsine. 
  • Licence Espagnol (2009), TB. Université Rennes 2.
  • Bac L euro Espagnol (2006), TB. Lycée Descartes, Rennes.  

 

 

Activités de recherche :

 

RECHERCHES EN COURS

  • Thèse en cours sur la représentation du dire dans la Estoria de Espanna : "dizque" (diz… que, diz que). 
  • Collaboration à l'édition électronique de la Estoria de Espanna dans le cadre du projet AHRC dirigé par A. Ward (Université de Birmingham) : ms. Y-I-2 (Escorial), X-I-4 (Escorial), 5895 (BNM), 550 (Men y Pel., Santander), 40 (Salamanca). Transcriptions préparées sur http://www.textualcommunities.usask.ca grâce à un logiciel spécifiquement développé pour le projet à l'Université de Saskatchewan (Canada). 

 

BOURSES D'ETUDES ET SEJOURS DE RECHERCHE 

  • Aide spécifique EHEHI - Casa de Velázquez ("bourse" scientifique d'un mois), avril-mai 2014. 
  • Convention d'accueil à l'Université de Birmingham pour le projet AHRC d'édition électronique de la Estoria de Espanna, septembre 2013-avril 2014. 
  • Bourse Erasmus d'un an - recherches de Master 1, Université de Salamanque, septembre 2009-juin 2010. 

 

RESPONSABILITES COLLECTIVES

Evénements scientifiques  

  • Organisation de la journée d'étude des doctorants et jeunes chercheurs de l'EA 4327 - ERIMIT, 28 mai 2014, Université Rennes 2. 
  • Membre du comité d'organisation du Ist Annual EDIT Colloquium, premier colloque annuel du projet EDIT (Estoria DIgiTal), Université de Birmingham, 10-11 avril 2014. Programme 
  • Membre du comité scientifique du II Congreso Internacional de Jóvenes Medievalistas, dir. Carlos J. Rodríguez Casillas, Université de Cáceres (Espagne), 24-25 octobre 2013. 

Revues scientifiques 

  • Membre du comité éditorial du Birmingham Journal for Europe, revue électronique éditée par le Graduate Center for Europe sur http://www.bhamlive.bham.ac.uk/research/activity/gcfe/committee/, groupe interdisciplinaire de jeunes chercheurs de l'Université de Birmingham. 
  • Secrétaire de rédaction de la revue Amerika, édition électronique sur http://amerika.revues.org, revue semestrielle éditée par l’EA 4327 ERIMIT – Axe Ibérique et Latino-Américain, Université Rennes 2. Depuis janvier 2011.

 

 

Communications :

 

COMMUNICATION AFFICHEE  

  1. « Modalization of the discourse of the other in the Estoria de Espanna. Elements for a consideration of linguistic polyphony in medieval text », ShefLing PGC, Inaugural Sheffield Linguistics Postgraduate Conference (premier colloque de jeunes linguistes de Grande-Bretagne, Sheffield), Centre for linguistic research, 4-5/02/2014. 

 

COMMUNICATIONS ORALES

  1. « Por las vías linguísticas del discurso referido: construir la auctoritas en la Estoria de Espanna »1st Annual EDIT Colloquium, premier colloque annuel du projet EDIT (Estoria DIgiTal), Université de Birmingham, 10-11/04/2014, A. Ward (dir.). 

  2. Avec Christian Kusi-Obodum et Polly Duxfield : « Variabilidad linguística y cuestiones de etiquetación en la edición digital de la Estoria de Espanna »1st Annual EDIT Colloquium, premier colloque annuel du projet EDIT (Estoria DIgiTal), Université de Birmingham, 10-11/04/2014, A. Ward (dir.).

  3. « Toward another linguistic typology of reported speech: the case of medieval Spanish language », (Re)presenting the Speech of Others, organisé dans le cadre du projet ERC BLENDS, Université de Groningue, Pays-Bas, 13-14/03/2014, F. Köder et E. Maier (dir.). 

  4. « Le discours de l’autre dans la Estoria de Espanna. Jeux énonciatifs et enjeux discursifs », journée des doctorants ERIMIT, Université Rennes 2, 17/04/2013. 
     
  5. « Proyecto de estudio de la génesis de un ideal heroico caballeresco en la historiografía alfonsina: metodología y objetivos », VI Curso de Especialización de Historia Medieval, « Noblesse et chevalerie, XIII-XVe », monastère de Valldigna / Université de Valence, 25-29/04/2011, R. Narbona Vizcaíno (dir.).
    Bourse de la Fundación Jaume II el Just pour cette communication. 
     

 

Publications :

 

ARTICLES

  1. « Fuerzas y poderes sobrenaturales al servicio del poder. Los héroes del mito al exemplum en la historiografía alfonsina », capítulo 2 de De lo sobrenatural a lo fantástico, siglos XIII-XIX, B. Greco y L. Pache Carballo (ed.), Madrid, Biblioteca Nueva, 2014, p. 42-53. 
     
  2. « Autorité et pouvoir dans les prologues alphonsins », Questes, « Copie, authenticité, originalité », J-B. Camps (coord.), Université Paris IV Sorbonne. A paraître dans le Bulletin et sur http://questes.hypotheses.org.

 

 

 

Activités d'enseignement :

 

  • (2010-2011) Tutrice de méthodologie, département d'Espagnol, Université Rennes 2.
    TD de méthodologie documentaire. L1 Espagnol, Université Rennes 2. 
    TD de méthodologie projet professionnel. L1 Espagnol, Université Rennes 2. 
     
  • (2012-2013) Professeur agrégé stagiaire, académie de Rennes. 
    Espagnol LV2 et LV1 (2nde, 1ère, Terminale), Lycée Jean Macé, Rennes.